Skip to content

evasione

escape, evasion

noun eh-vah-ZYOH-neh Rare

Origin: From Latin 'evasio', from 'evadere' (to escape).

Also means

tax evasion

Usage Note

Evasione has two primary senses: a physical escape (evasione dal carcere = prison break) and fiscal/legal avoidance (evasione fiscale = tax evasion). The second sense is extremely common in Italian public discourse. It also carries a literary sense of escapism: letteratura d'evasione (escapist fiction). Do not confuse with invasione (invasion).

Examples

"È stato condannato per evasione fiscale."

Natural Translation

He was convicted of tax evasion.

Explore Italian by topic