Skip to content

brindare

to toast

verb breen-DAH-reh Rare

Origin: Possibly from German bringen ('to bring'), via the toast formula 'ich bringe dir's'.

Also means

to drink a toast

Usage Note

Brindare always takes a to indicate what or whom you are toasting: brindare alla salute ('to toast health'), brindare agli sposi ('to toast the newlyweds'). It is intransitive and takes avere. The noun is brindisi (the toast/speech itself), which is invariable in the plural.

Examples

"Brindano alla salute degli sposi."

Natural Translation

They toast the health of the newlyweds.

Literal Translation

They-toast to-the health of-the newlyweds.

Explore Italian by topic