Skip to content

oltranza

to the bitter end

noun ohl-TRAHN-tsah Rare

Usage Note

Oltranza is almost always encountered in the fixed phrase a oltranza, meaning 'to the utmost extreme' or 'to the bitter end': combattere a oltranza (to fight to the last). As a standalone noun it is archaic; modern Italian uses it exclusively in this prepositional phrase. It implies an uncompromising, all-or-nothing attitude.

Examples

"I manifestanti protestano a oltranza davanti al palazzo."

Natural Translation

The protesters are demonstrating relentlessly in front of the building.

Literal Translation

The protesters protest to-the-bitter-end in-front-of the building.

Explore Italian by topic