Also means
disruption
Usage Note
Sconvolgimento derives from sconvolgere (to turn upside down, to upset) and denotes a profound upset or upheaval — political, emotional, or social. It is stronger than cambiamento (change) and disturbo (disturbance). The plural is sconvolgimenti. A common collocation is sconvolgimento emotivo (emotional upheaval). Do not confuse with sconvolgente (the adjective: shocking, disturbing).
Examples
"La guerra causò un grande sconvolgimento."
Natural Translation
The war caused a great upheaval.
Related Words
Explore Italian by topic