Also means
to be sorry
Usage Note
Rammaricare is almost always used reflexively: rammaricarsi di qualcosa (to be sorry about something, to regret something). It expresses a milder, more resigned sorrow than rimpiangere (to miss/lament). The auxiliary in compound tenses is essere in the reflexive: mi sono rammaricato.
Examples
"Mi rammarico di non averti chiamato prima."
Natural Translation
I am sorry for not having called you earlier.
Literal Translation
To-me I-regret of not having-you called before.
Related Words
Explore Italian by topic
ItalianNow
5 min read