Also means
to pass through
Usage Note
Varcare carries a formal or literary register and typically collocates with soglia (threshold), confine (border), or porta (gate). Varcare la soglia means 'to cross the threshold' and is often used figuratively for a significant life moment. In everyday speech attraversare or passare are more neutral alternatives.
Examples
"Varcare quel confine richiede un passaporto valido."
Natural Translation
Crossing that border requires a valid passport.
Related Words
Explore Italian by topic
ItalianNow
5 min read