Also means
to puncture
Usage Note
Bucare means to make a hole in something, used for tires (bucare una gomma — to get a flat tire), paper, ears (bucarsi le orecchie — to pierce one's ears), and more. The reflexive bucarsi in informal speech can mean to inject drugs. The noun buco (hole) is related. Uses avere as auxiliary.
Examples
"Ho bucato una gomma in autostrada."
Natural Translation
I got a flat tire on the motorway.
Literal Translation
I-have punctured a tire on motorway.
Related Words
Explore Italian by topic
ItalianNow
5 min read