Skip to content

rassodare

to firm up, to tone

verb rahs-soh-DAH-reh Rare

Origin: From sodo (firm, solid)

Also means

to solidify, to consolidate

Usage Note

Rassodare is used in two main registers: in fitness/beauty it means to tone or firm the body (rassodare i muscoli = 'to tone the muscles'), and in cooking it means to set or solidify (la gelatina rassoda in frigorifero = 'the gelatine sets in the fridge'). Figuratively, rassodare un'amicizia = 'to consolidate a friendship.' Conjugates with avere.

Examples

"Fa esercizi ogni giorno per rassodare le gambe."

Natural Translation

She exercises every day to firm up her legs.

Literal Translation

She-does exercises every day to firm-up the legs.

Explore Italian by topic