Also means
to run away
Usage Note
Scappare takes essere as its auxiliary (sono scappato, I escaped). It is more colloquial than fuggire and very common in speech. The reflexive idiom lasciarsi scappare means to let something slip — a chance or a remark — which is a false-friend trap for learners expecting a purely physical meaning.
Examples
"Il gatto è scappato dal giardino."
Natural Translation
The cat escaped from the garden.
Related Words
Explore Italian by topic
ItalianNow
5 min read